<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bangkok Library</title>
	<atom:link href="http://my.bangkoklibrary.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://my.bangkoklibrary.com</link>
	<description>books, dictionaries, maps and other information resources</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 May 2013 12:01:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<div id='fb-root'></div>
					<script type='text/javascript'>
						window.fbAsyncInit = function()
						{
							FB.init({appId: null, status: true, cookie: true, xfbml: true});
						};
						(function()
						{
							var e = document.createElement('script'); e.async = true;
							e.src = document.location.protocol + '//connect.facebook.net/en_US/all.js';
							document.getElementById('fb-root').appendChild(e);
						}());
					</script>	
						<item>
		<title>IGCSE Thai language</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/igcse-thai-language/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/igcse-thai-language/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 May 2013 12:01:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[examinations]]></category>
		<category><![CDATA[IGCSE]]></category>
		<category><![CDATA[international schools]]></category>
		<category><![CDATA[Thai language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3176</guid>
		<description><![CDATA[Thai students studying at international schools in Thailand must study Thai language. For many students this will mean they will follow the Cambridge IGCSE First Language Thai syllabus (0518). This course is for learners whose first language is Thai making it unsuitable for all but the most advanced learners of Thai as a foreign language. More <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/igcse-thai-language/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Thai students studying at international schools in Thailand must study Thai language. For many students this will mean they will follow the Cambridge IGCSE First Language Thai syllabus (0518). This course is for learners whose first language is Thai making it unsuitable for all but the most advanced learners of Thai as a foreign language.</p>
<p>More details of the course, past papers and examiners reports are available on the <a href="http://www.cie.org.uk/qualifications/academic/middlesec/igcse/subject?assdef_id=890" target="_blank">Cambridge International Examinations website</a>.</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/igcse-thai-language/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/igcse-thai-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bangkok Prep raises THB 432,000 for libraries</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/bangkok-prep-raises-thb-432000-for-libraries/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/bangkok-prep-raises-thb-432000-for-libraries/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 May 2013 11:44:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Always Reading Caravan]]></category>
		<category><![CDATA[Bangkok Prep]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>
		<category><![CDATA[international school]]></category>
		<category><![CDATA[money raising]]></category>
		<category><![CDATA[Neilson Hays Library]]></category>
		<category><![CDATA[read-a-thon]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3170</guid>
		<description><![CDATA[Bangkok International Preparatory and Secondary School (Bangkok Prep) raised 432,000 Baht to support the the Always Reading Caravan (ARC) and the Neilson Hays Library during the school’s annual read-a-thon event. ARC provides reading opportunities &#8211; including mobile library services &#8211; for children in U-Thong district in Suphanburi and Phrao district in Chiang Mai. The Neilson Hays Library is <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/bangkok-prep-raises-thb-432000-for-libraries/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Bangkok International Preparatory and Secondary School (Bangkok Prep) </strong>raised 432,000 Baht to support the the Always Reading Caravan (ARC) and the Neilson Hays Library during the school’s annual read-a-thon event. ARC provides reading opportunities &#8211; including mobile library services &#8211; for children in U-Thong district in Suphanburi and Phrao district in Chiang Mai. The Neilson Hays Library is a private English-language library in Bangkok.</p>
<p>You can read more about the money-raising event on the <a href="http://www.bkkprep.ac.th/" target="_blank">school&#8217;s website</a>.</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/bangkok-prep-raises-thb-432000-for-libraries/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/05/11/bangkok-prep-raises-thb-432000-for-libraries/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bangkok to be World Book Capital</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/22/bangkok-to-be-world-book-capital/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/22/bangkok-to-be-world-book-capital/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2013 20:30:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand news]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>
		<category><![CDATA[UNESCO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3164</guid>
		<description><![CDATA[Bangkok is to be named by UNESCO as World Book Capital 2013. Activities and exhibitions are planned at the following locations: Bangkok Art and Culture Center from April 21 to November 19 Siam Paragon Shopping Mall during April 21-25 Central World Shopping Mall during April 20-22 More details here: http://www.bangkokpost.com/news/local/346371/bma-embraces-unesco-book-capital-title http://www.nationmultimedia.com/national/Events-to-mark-Bangkok-becoming-World-Book-Capital-30204482.html http://thainews.prd.go.th/centerweb/newsen/NewsDetail?NT01_NewsID=WNSOC5604220010001]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Bangkok is to be named by UNESCO as World Book Capital 2013.</p>
<p><a href="http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/22/bangkok-to-be-world-book-capital/bkk-book-capital/" rel="attachment wp-att-3165"><img class="alignnone size-medium wp-image-3165" alt="Bangkok Book Capital" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/04/bkk-book-capital-336x179.jpg" width="336" height="179" /></a></p>
<p>Activities and exhibitions are planned at the following locations:</p>
<ul>
<li>Bangkok Art and Culture Center from April 21 to November 19</li>
<li>Siam Paragon Shopping Mall during April 21-25</li>
<li>Central World Shopping Mall during April 20-22</li>
</ul>
<p>More details here:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.bangkokpost.com/news/local/346371/bma-embraces-unesco-book-capital-title">http://www.bangkokpost.com/news/local/346371/bma-embraces-unesco-book-capital-title</a></li>
<li><a href="http://www.nationmultimedia.com/national/Events-to-mark-Bangkok-becoming-World-Book-Capital-30204482.html">http://www.nationmultimedia.com/national/Events-to-mark-Bangkok-becoming-World-Book-Capital-30204482.html</a></li>
<li><a href="http://thainews.prd.go.th/centerweb/newsen/NewsDetail?NT01_NewsID=WNSOC5604220010001">http://thainews.prd.go.th/centerweb/newsen/NewsDetail?NT01_NewsID=WNSOC5604220010001</a></li>
</ul>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/22/bangkok-to-be-world-book-capital/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/22/bangkok-to-be-world-book-capital/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>List of booksellers and publishers in Thailand</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/07/list-of-publishing-companies-in-thailand/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/07/list-of-publishing-companies-in-thailand/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Apr 2013 07:11:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>
		<category><![CDATA[Thai publishers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3141</guid>
		<description><![CDATA[We have compiled this list of more than 330 publishing companies in Thailand. Please post a comment if you would like to suggest a correction/addition or report a broken link. English name Thai name Website 113 Publishing House 113 พับลิชชิ่ง http://www.winbookclub.com 1168 Publishing 1168 พับลิชชิ่ง http://www.1168group.com 4 Wheels Publication 4 ล้อ http://www.autoinfo.co.th A-book Distribution เอ-บุ๊ค <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/07/list-of-publishing-companies-in-thailand/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>We have compiled this list of more than 330 publishing companies in Thailand.</p>
<p>Please post a comment if you would like to suggest a correction/addition or report a broken link.</p>
<p><span id="more-3141"></span></p>
<table>
<thead>
<tr>
<th>English name</th>
<th>Thai name</th>
<th>Website</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>113 Publishing House</td>
<td>113 พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.winbookclub.com">http://www.winbookclub.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>1168 Publishing</td>
<td>1168 พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.1168group.com">http://www.1168group.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>4 Wheels Publication</td>
<td>4 ล้อ</td>
<td><a href="http://www.autoinfo.co.th">http://www.autoinfo.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>A-book Distribution</td>
<td>เอ-บุ๊ค ดิสทริบิวชั่น</td>
<td><a href="http://www.thisisabook.com">http://www.thisisabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Action Frame</td>
<td>แอ็คชั่น เฟรม</td>
<td><a href="http://www.burapat.com">http://www.burapat.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Advanced Media Supplies</td>
<td>แอ้ดวานซ์มีเดีย ซัพพลายส์</td>
<td><a href="http://www.amsbook.com">http://www.amsbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Ahtens Publishing</td>
<td>เอเธนส์พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.athens.co.th">http://www.athens.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Aksara for kids</td>
<td>อักษราฟอร์คิดส์</td>
<td><a href="http://www.aksaraforkids.com">http://www.aksaraforkids.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Aksorn Ngerndee</td>
<td>อักษรเงินดี</td>
<td><a href="http://www.aksorn-ngerndee.com">http://www.aksorn-ngerndee.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Aksorncharoentat</td>
<td>อักษรเจริญทัศน์</td>
<td><a href="http://www.aksorn.com">http://www.aksorn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Aksornsart Publication</td>
<td>อักษรศาสตร์ พับลิเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.aksornsartbooks.com">http://www.aksornsartbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Aksornsobhon</td>
<td>อักษรโสภณ</td>
<td><a href="http://www.puendee.com">http://www.puendee.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Alternative Writer</td>
<td>อัลเทอเนทีฟไรเตอร์</td>
<td><a href="http://www.thaiwriter.net">http://www.thaiwriter.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Amarin Printing and Publishing</td>
<td>อมรินทร์ พริ้นติ้ง แอนด์ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.amarin.com">http://www.amarin.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Anim Pictures</td>
<td>แอนนิมพิคเจอร์</td>
<td><a href="http://www.handtoy.com">http://www.handtoy.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Animag</td>
<td>อนิแม็ก</td>
<td><a href="http://www.animag.com">http://www.animag.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Animate Group</td>
<td>อนิเมท กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.animategroup.com">http://www.animategroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Anit Publishing</td>
<td>อนิศ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.anitgroup.com">http://www.anitgroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>AP Creative</td>
<td>เอพี ครีเอทีฟ</td>
<td><a href="http://www.ivybookhouse.com">http://www.ivybookhouse.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Areena Gallery</td>
<td>อารีน่า แกลลอรี่</td>
<td><a href="http://www.areena-gallery.com">http://www.areena-gallery.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>ARIP</td>
<td>ออาร์ไอพี</td>
<td><a href="http://www.arip.co.th">http://www.arip.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Ariyachon</td>
<td>อริยชน</td>
<td><a href="http://www.ariyachon.com">http://www.ariyachon.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>art4d</td>
<td>คอร์ปอร์เรชั่นโฟร์ดี</td>
<td><a href="http://www.art4d.com">http://www.art4d.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Asiabooks</td>
<td>เอเชียบุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.asiabooks.com">http://www.asiabooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>ASK Media</td>
<td>เอเอสเค มีเดีย</td>
<td><a href="http://www.askmedia.co.th">http://www.askmedia.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>ASTV manager</td>
<td>เอเอสทีวีผู้จัดการ</td>
<td><a href="http://www.manager.co.th">http://www.manager.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Atitta Publishing</td>
<td>อทิตตา พับลิเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.tiewroblok.com">http://www.tiewroblok.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>B Plus Publishing</td>
<td>บี พลัส พับลิชชิง</td>
<td><a href="http://www.bplusbook.com">http://www.bplusbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>B2S</td>
<td>บีทูเอส</td>
<td><a href="http://www.b2s.co.th">http://www.b2s.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Baan Aree Foundation</td>
<td>บ้านอารีย์ มูลนิธิ</td>
<td><a href="http://www.baanaree.net">http://www.baanaree.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Baanoom</td>
<td>บ้านอุ้ม</td>
<td><a href="http://www.oomlifestylebook.com">http://www.oomlifestylebook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bangkok Fiction Publishing</td>
<td>นวนิยายบางกอก</td>
<td><a href="http://www.bangkokmag.com">http://www.bangkokmag.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bangkok Guide</td>
<td>บางกอกไกด์ เทคโนโลยี</td>
<td><a href="http://www.bangkokguide.co.th">http://www.bangkokguide.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Banluesarn</td>
<td>บรรลือสาส์น</td>
<td><a href="http://www.banluegroup.com">http://www.banluegroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Be Well Publishing</td>
<td>บีเวล พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.bewell.co.th">http://www.bewell.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bear Publishing</td>
<td>แบร์ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.bear-book.com">http://www.bear-book.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bee Media Group (Th)</td>
<td>บี มี เดีย กรุ๊ป (ประเทศไทย)</td>
<td><a href="http://www.beemedia.co.th">http://www.beemedia.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Ben Publishing</td>
<td>เบ็นพับลิชชิง</td>
<td><a href="http://www.benpublishing.net">http://www.benpublishing.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bhannakij Publishing 1991</td>
<td>บรรณกิจ 1991</td>
<td><a href="http://www.bhannakij.com">http://www.bhannakij.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bliss Publishing</td>
<td>บลิส พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.blisspublishing.co.th">http://www.blisspublishing.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bluebell Press</td>
<td>บลูเบลล์เพรส</td>
<td><a href="http://www.bluebell-press.com">http://www.bluebell-press.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bongkoch Publishing</td>
<td>บงกช พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.bongkoch.com">http://www.bongkoch.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Book Cafe</td>
<td>บุ๊ค คาเฟ่</td>
<td><a href="http://www.bookcafeonline.net">http://www.bookcafeonline.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Book Innovation</td>
<td>บุ๊คอินโนเวชั่น (เปรียว)</td>
<td><a href="http://www.bookinno.com">http://www.bookinno.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Book Time</td>
<td>บุ๊คไทม์</td>
<td><a href="http://www.booktime.co.th">http://www.booktime.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Book4U</td>
<td>บุ๊ค โฟร์ ยู</td>
<td><a href="http://www.burapat.com">http://www.burapat.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Booknet</td>
<td>บุ๊คเน็ท</td>
<td><a href="http://www.booknet.co.th">http://www.booknet.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bookpoint</td>
<td>บุ๊คพอยท์</td>
<td><a href="http://www.bookpoint.co.th">http://www.bookpoint.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Books2You</td>
<td>บุ๊คส์ทูยู</td>
<td><a href="http://www.bookstoretoyou.com">http://www.bookstoretoyou.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Bridge Communication</td>
<td>บริดจ์ คอมมิวนิเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.bridgecomm.org">http://www.bridgecomm.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Brightkids</td>
<td>ไบรทคิดส์</td>
<td><a href="http://www.brightkidsonline.com">http://www.brightkidsonline.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Burda (Th)</td>
<td>เบอร์ด้า (ประเทศไทย)</td>
<td><a href="http://www.burda.co.th">http://www.burda.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Busy Day</td>
<td>บิสซี่เดย์</td>
<td><a href="http://www.busy-day.com">http://www.busy-day.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>By Nature Publishing</td>
<td>บายเนเจอร์ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.bynatureonline.com">http://www.bynatureonline.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>C.S.A.Mokaranurak</td>
<td>ซี.เอส.เอ มกรานุรักษ์ ร้านดอกหญ้า อุดรธานี</td>
<td><a href="http://www.dokya-udon.com">http://www.dokya-udon.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Cabinet &amp; Royal Gazette Publishing</td>
<td>สนพ.คณะรัฐมนตรีและราชกิจจานุเบกษา</td>
<td><a href="http://www.publishing.soc.go.th">http://www.publishing.soc.go.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Chalermnit</td>
<td>เฉลิมนิจ</td>
<td><a href="http://chalermnit.com">http://chalermnit.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Chill Chill Capital</td>
<td>ชิล ชิล แคปปิตัล</td>
<td><a href="http://www.think-be.com">http://www.think-be.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Chomrombunditnaenaew</td>
<td>ชมรมบัณฑิตแนะแนว</td>
<td><a href="http://www.bunditnaenaew.com">http://www.bunditnaenaew.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Chonniyom</td>
<td>ชนนิยม</td>
<td><a href="http://www.chonniyom.co.th">http://www.chonniyom.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Chulalongkorn University Book Center</td>
<td>ศูนย์หนังสือจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย</td>
<td><a href="http://www.chulabook.com">http://www.chulabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Chulalongkorn University Press</td>
<td>สนพ.แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย</td>
<td><a href="http://www.chulapress.com">http://www.chulapress.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Circle Publishing</td>
<td>วงกลม</td>
<td><a href="http://www.wongklombook.com">http://www.wongklombook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Class Publishing</td>
<td>ห้องเรียน</td>
<td><a href="http://www.classpublishing.com">http://www.classpublishing.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Co-Local</td>
<td>โค-โลคัล</td>
<td><a href="http://www.sameskybooks.org">http://www.sameskybooks.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Combang</td>
<td>คมบาง</td>
<td><a href="http://www.combangweb.com">http://www.combangweb.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Comma Publication</td>
<td>คอมม่า</td>
<td><a href="http://www.commabook.com">http://www.commabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Commercial world media</td>
<td>คอมเมอร์เชียล เวิล์ด มีเดีย</td>
<td><a href="http://www.cwmagazine.com">http://www.cwmagazine.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Coolkat Publishing</td>
<td>คูลแคท พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.coolkatpublishing.com">http://www.coolkatpublishing.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Creation for Kids</td>
<td>ครีเอชั่นฟอร์คิดส์</td>
<td><a href="http://www.c4kids.com">http://www.c4kids.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Cyberdict Technology</td>
<td>ไซเบอร์ดิค เทคโนโลยี</td>
<td><a href="http://www.cyberdict.com">http://www.cyberdict.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Cyberfish Media</td>
<td>ไซเบอร์ฟิซ มีเดีย</td>
<td><a href="http://www.cyberfishmedia.com">http://www.cyberfishmedia.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>D.K.Book Mart</td>
<td>ตลาดนัดหนังสือดวงกมล</td>
<td><a href="http://www.thaidk.com">http://www.thaidk.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>D.K.Today</td>
<td>ดวงกมลสมัย</td>
<td><a href="http://www.dktoday.net">http://www.dktoday.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Day Poets</td>
<td>เดย์ โพเอทส์</td>
<td><a href="http://www.daypoets.com/abook">http://www.daypoets.com/abook</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dbooks</td>
<td>ดีบุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.dtawanbooks.com">http://www.dtawanbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dhammaniti Press</td>
<td>ธรรมนิติเพรส</td>
<td><a href="http://www.dharmniti.co.th">http://www.dharmniti.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dheerasarn Publisher</td>
<td>ธีรสาส์น พับลิชเชอร์</td>
<td><a href="http://www.dheerasarn.com">http://www.dheerasarn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>DID International</td>
<td>ดีไอดี อินเตอร์เนชั่นแนล</td>
<td><a href="http://www.did.co.th">http://www.did.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Digitup</td>
<td>ดิ๊กอิทอัพ</td>
<td><a href="http://www.digitup.net">http://www.digitup.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Direct Media Group (Thailand)</td>
<td>ไดเร็ค มีเดีย กรุ๊ป (ประเทศไทย)</td>
<td><a href="http://www.dmgbooks.com">http://www.dmgbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Dokya Academic Press</td>
<td>ดอกหญ้าวิชาการ</td>
<td><a href="http://www.dokyawichakan.com">http://www.dokyawichakan.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Duang Kamol Publishing</td>
<td>ดวงกมลพับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.dkbookcenter.com">http://www.dkbookcenter.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>E.I. Square Publishing</td>
<td>อี.ไอ.สแควร์พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://publishing.eisquare.com">http://publishing.eisquare.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>E.Q. Plus Group</td>
<td>อี.คิว.พลัส กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.eqplusonline.com">http://www.eqplusonline.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Earth Net Foundation</td>
<td>สายใยแผ่นดิน(มูลนิธิ)</td>
<td><a href="http://www.greennet.or.th">http://www.greennet.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Editions Duangkamol</td>
<td>ดวงกมล (2520)</td>
<td><a href="http://www.dk.co.th">http://www.dk.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Educate Development Publishing</td>
<td>สนพ.พัฒนาสื่อการเรียนการสอน</td>
<td><a href="http://www.edp.in.th">http://www.edp.in.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Everything We do</td>
<td>เอฟวิรีติง วีดู</td>
<td><a href="http://www.everything-wedo.com">http://www.everything-wedo.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Expernet</td>
<td>เอ็กซ์เปอร์เน็ท</td>
<td><a href="http://www.expernetbooks.com">http://www.expernetbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Explorer Channel</td>
<td>เอ็กซ์พลอเรอร์ชาแนล</td>
<td><a href="http://www.natureexplorer.net">http://www.natureexplorer.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Family Direct</td>
<td>แฟมิลี่ ไดเรค</td>
<td><a href="http://www.familydirect.co.th">http://www.familydirect.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Family Weekend</td>
<td>แฟมิลี่วีคเอนด์</td>
<td><a href="http://www.familyweekend.co.th">http://www.familyweekend.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>FFC</td>
<td>มูลนิธิเด็ก(สนพ.)</td>
<td><a href="http://www.ffc.or.th">http://www.ffc.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Food Media Advertising and Publishing</td>
<td>ฟู้ดมีเดีย แอดเวอร์ไทซิ่ง แอนด์ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.yingsakfood.com">http://www.yingsakfood.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>FPM Consultant</td>
<td>เอฟ พี เอ็ม คอนซัลแท้นท์</td>
<td><a href="http://www.fpmconsultant.com">http://www.fpmconsultant.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Freemind Publishing</td>
<td>ฟรีมายด์ พับลิชชิง</td>
<td><a href="http://www.freemindbook.com">http://www.freemindbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>FTPI</td>
<td>สถาบันเพิ่มผลผลิตแห่งชาติ</td>
<td><a href="http://www.ftpi.or.th">http://www.ftpi.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Gati Publishing</td>
<td>กะทิสำนักพิมพ์</td>
<td><a href="http://www.rasbit.com">http://www.rasbit.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Genesis Education</td>
<td>เจเนซิส เอ็ดดูเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.g-education.co.th">http://www.g-education.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>GM Multimedia</td>
<td>จีเอ็ม มัลติมีเดีย</td>
<td><a href="http://www.gmgroup.in.th">http://www.gmgroup.in.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Godgiving Publishing</td>
<td>ก็อด กีฟวิ่ง</td>
<td><a href="http://www.2belovedbook.com">http://www.2belovedbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>gppbook.com</td>
<td>กรีนปัญญาญาณ</td>
<td><a href="http://www.gppbook.com">http://www.gppbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Grace Publishing</td>
<td>เกรซพับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.vivagrace.com">http://www.vivagrace.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Grand Prix Int&#8217;l</td>
<td>กรังด์ปรีซ์ อินเตอร์เนชั่นแนล</td>
<td><a href="http://www.grandprixgroup.com">http://www.grandprixgroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Green World Foundation</td>
<td>โลกสีเขียว (มูลนิธิ)</td>
<td><a href="http://www.greenworld.or.th">http://www.greenworld.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Gypsy Group</td>
<td>ยิปซี กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.gypsygroup.com">http://www.gypsygroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Hi-ed Publishing</td>
<td>ไฮเอ็ด พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.hi-ed.co.th">http://www.hi-ed.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>HR Center</td>
<td>เอชอาร์เซ็นเตอร์</td>
<td><a href="http://www.hrcenter.co.th">http://www.hrcenter.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>IDC Premier</td>
<td>ไอดีซี พรีเมียร์</td>
<td><a href="http://www.infopress.co.th">http://www.infopress.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Image Enter Prise</td>
<td>อิมเมจ เอ็นเตอร์ไพร์ส</td>
<td><a href="http://www.image-groups.com">http://www.image-groups.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Image Focus</td>
<td>อิเมจโฟกัส</td>
<td><a href="http://www.shutterphoto.com">http://www.shutterphoto.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>In Love Publishing</td>
<td>อินเลิฟ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.inlove-book.com">http://www.inlove-book.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Innovative Experiment</td>
<td>อินโนเวตีฟ เอ็กเพอริเมนต์</td>
<td><a href="http://www.inex.co.th">http://www.inex.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Inspire Entertainment</td>
<td>อินสไพร์ เอนเตอร์เทนเม้นท์</td>
<td><a href="http://www.inspire.co.th">http://www.inspire.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Intereducation Supplies</td>
<td>อินเตอร์เอ็ดดูเคชั่น ซัพพลายส์</td>
<td><a href="http://www.intereducation.co.th">http://www.intereducation.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Internatonal House of Stamp</td>
<td>อินเตอร์เนชั่นแนลเฮ้าส์ออฟแสตมป์</td>
<td><a href="http://www.houseofstamphouse.com">http://www.houseofstamphouse.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>IT Bookhouse</td>
<td>ไอทีบุ๊คเฮ้าส์</td>
<td><a href="http://www.amsbook.com">http://www.amsbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>J.Diamant</td>
<td>เฌ.เดียมอง</td>
<td><a href="http://www.napetch.com">http://www.napetch.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Jamsai Publishing</td>
<td>แจ่มใส พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.jamsai.com">http://www.jamsai.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>JMT Publishing</td>
<td>เจเอ็มที พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.makemoneyclub.com">http://www.makemoneyclub.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kaewkarn</td>
<td>แก้วกานต์</td>
<td><a href="http://www.kaewkarn.com">http://www.kaewkarn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kaokradod</td>
<td>ก้าวกระโดด / อักขระบันเทิง</td>
<td><a href="http://www.akaraonline.com">http://www.akaraonline.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kasamabooks</td>
<td>คาซาม่าบุคส์</td>
<td><a href="http://www.kasamabook.com">http://www.kasamabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kasetsart University Book Center</td>
<td>ศูนย์หนังสือม.เกษตรศาสตร์</td>
<td><a href="http://www.kubook.ku.ac.th">http://www.kubook.ku.ac.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Khaofang.com</td>
<td>ข้าวฟ่าง</td>
<td><a href="http://www.khaofang.com">http://www.khaofang.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kiatsin Stationery</td>
<td>เกียรติสินธุ สเตชั่นเนอรี่</td>
<td><a href="http://www.kiatsinstationery.com">http://www.kiatsinstationery.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kidd Publishing</td>
<td>คิดดี</td>
<td><a href="http://www.kid-dd.com">http://www.kid-dd.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kin Author</td>
<td>คินออเทอร์</td>
<td><a href="http://www.kin-author.com">http://www.kin-author.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kinokuniya Book Stores</td>
<td>คิโนะคูนิยะ บุ๊คสโตร์</td>
<td><a href="http://www.kinokuniya.com">http://www.kinokuniya.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kledthai</td>
<td>เคล็ดไทย</td>
<td><a href="http://www.kledthai.com">http://www.kledthai.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kobfai</td>
<td>คบไฟ</td>
<td><a href="http://www.oknation.net/blog/kobfai">http://www.oknation.net/blog/kobfai</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Komol Keemthong Foundation</td>
<td>โกมลคีมทอง มูลนิธิ</td>
<td><a href="http://www.komol.com">http://www.komol.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Konok Bannasan (OMF Pub.)</td>
<td>กนกบรรณาสาร</td>
<td><a href="http://www.kanokbannasan.org">http://www.kanokbannasan.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kosit</td>
<td>โฆษิต</td>
<td><a href="http://www.kositt.com">http://www.kositt.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Krai Create</td>
<td>ใคร ครีเอท</td>
<td><a href="http://www.kraicreate.com">http://www.kraicreate.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>KTP Comp &amp; Consult</td>
<td>เคทีพี คอมพ์ แอนด์ คอนซัลท์</td>
<td><a href="http://www.ktpbook.com">http://www.ktpbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Kwankao&#8217;94</td>
<td>ขวัญข้าว&#8217;94</td>
<td><a href="http://www.mindmap.in.th">http://www.mindmap.in.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Leela Book</td>
<td>ลีลาบุ๊ค</td>
<td><a href="http://www.leelabook.com">http://www.leelabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Leelaaphasa</td>
<td>ลีลาภาษา</td>
<td><a href="http://www.leelaaphasa.com">http://www.leelaaphasa.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Lemon Tea</td>
<td>เลมอนที</td>
<td><a href="http://www.lemonteagroup.com">http://www.lemonteagroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Li-Zenn Publishing</td>
<td>ลายเส้น พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.li-zenn.com">http://www.li-zenn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Liang Chiang</td>
<td>เลี่ยงเชียง</td>
<td><a href="http://www.lc2u.com">http://www.lc2u.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Library</td>
<td>ไลบรารี่</td>
<td><a href="http://www.scholar.co.th">http://www.scholar.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Lomdee</td>
<td>ลมดี</td>
<td><a href="http://freeformbooks.blogspot.com">http://freeformbooks.blogspot.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Loveberrybook</td>
<td>เลิฟเบอร์รี่บุ๊ค</td>
<td><a href="http://www.loveberrybook.com">http://www.loveberrybook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Low Digest</td>
<td>ลอว์ ไดเจสท์</td>
<td><a href="http://www.newlaw-magazine.com">http://www.newlaw-magazine.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Luckpim Publishing</td>
<td>รักพิมพ์ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.luckpim.com">http://www.luckpim.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Macpress</td>
<td>แม็ค</td>
<td><a href="http://www.maceducation.com">http://www.maceducation.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Maebann</td>
<td>แม่บ้าน</td>
<td><a href="http://www.maeban.co.th">http://www.maeban.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Magazine International</td>
<td>แมกกาซีน อินเตอร์เนชั่นแนล</td>
<td><a href="http://www.magazines88.com">http://www.magazines88.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Magic Production</td>
<td>เมจิก โปรดักชั่นส์</td>
<td><a href="http://www.magicproductions.com">http://www.magicproductions.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Mahasarakham University Book Center</td>
<td>ศูนย์หนังสือม.มหาสารคาม</td>
<td><a href="http://www.msu.ac.th">http://www.msu.ac.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Mandarin Communication Service</td>
<td>แมนดารินไทย คอมมิวนิเคชั่น เซอร์วิส</td>
<td><a href="http://www.mandarinthai.com">http://www.mandarinthai.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Mandarin Education Group</td>
<td>แมนดาริน เอดูเคชั่น กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.ma-ed.com">http://www.ma-ed.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Marketeer</td>
<td>มาร์เก็ตเธียร์</td>
<td><a href="http://www.marketeer.co.th">http://www.marketeer.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Marketing Guru Association</td>
<td>มาร์เก็ตติ้ง กูรู แอสโซซิเอชั่น</td>
<td><a href="http://www.mga.co.th">http://www.mga.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Marshall Cavendish</td>
<td>มาร์แชล คาเวนดิชฯ</td>
<td><a href="http://www.marshallcavendish.com">http://www.marshallcavendish.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Matichon</td>
<td>มติชน</td>
<td><a href="http://www.matichon.co.th">http://www.matichon.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Maxploys International</td>
<td>แม็กซ์พลอยส์ อินเตอร์เนชั่นแนล</td>
<td><a href="http://www.thaicrossword.com">http://www.thaicrossword.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Metta Dhamma Raksa Foundation</td>
<td>มูลนิธิเมตตาธรรมรักษ์</td>
<td><a href="http://www.metta.or.th">http://www.metta.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Minor Corporation</td>
<td>ไมเนอร์ คอร์ปอเรชั่น</td>
<td><a href="http://www.minorbook.com">http://www.minorbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>MIS Softtech</td>
<td>เอ็มไอเอส ซอฟท์เทค</td>
<td><a href="http://www.misbook.com">http://www.misbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Moh Chao Ban</td>
<td>หมอชาวบ้าน</td>
<td><a href="http://www.doctor.or.th">http://www.doctor.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Monsoon Publishing</td>
<td>มอนซูน พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.monsoon.co.th">http://www.monsoon.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Multi Education</td>
<td>มัลติเอดูเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.multi-education.com">http://www.multi-education.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Multimedia Makers</td>
<td>มัลติมีเดียเมคเกอร์ส</td>
<td><a href="http://www.multimediathailand.com">http://www.multimediathailand.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Museum Press</td>
<td>มิวเซียมเพรส</td>
<td><a href="http://www.museum-press.com">http://www.museum-press.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Myyamok Myyamok Yokkumlungfun</td>
<td>ไม้ยมก ไม้ยมก ยกกำลังฝัน</td>
<td><a href="http://www.myyamok.com">http://www.myyamok.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>N publishing</td>
<td>สำนักพิมพ์นิพนธ์</td>
<td><a href="http://www.npublishing.th.com">http://www.npublishing.th.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Na Banvannagum</td>
<td>ณ บ้านวรรณกรรม</td>
<td><a href="http://www.nabaanwannagum.com">http://www.nabaanwannagum.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Nanmee</td>
<td>นานมี</td>
<td><a href="http://www.nanmee.com">http://www.nanmee.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Nanmeebooks</td>
<td>นานมีบุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.nanmeebooks.com">http://www.nanmeebooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Nation Multimedia Group</td>
<td>เนชั่น มัลติมีเดีย กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.nationgroup.com">http://www.nationgroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>National Science &amp; Technology</td>
<td>สวทช.</td>
<td><a href="http://www.nstda.or.th/cyberbookstore">http://www.nstda.or.th/cyberbookstore</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Neo Edutainment</td>
<td>นีโอ เอ็ดดูเทนเมนท์</td>
<td><a href="http://www.neoedu.co.th">http://www.neoedu.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Nibondh</td>
<td>นิพนธ์ บจก.</td>
<td><a href="http://www.nibondhbooks.com">http://www.nibondhbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Nokhook Publishing</td>
<td>นกฮูกพับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.nokhook.co.th">http://www.nokhook.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Now Publishing</td>
<td>นาว พับลิชชิง</td>
<td><a href="http://www.now-publishing.com">http://www.now-publishing.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Ocean Media</td>
<td>โอเชียนมีเดีย</td>
<td><a href="http://www.oceanmedia.co.th">http://www.oceanmedia.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>OELT Limited</td>
<td>โออีแอลที ลิมิเต็ด</td>
<td><a href="http://www.oxfordthailand.com">http://www.oxfordthailand.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Oh My God Publishing</td>
<td>โอ้พระเจ้า พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.ohmygodbooks.com">http://www.ohmygodbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>OKLS</td>
<td>โอเคแอลเอส</td>
<td><a href="http://www.okls.net">http://www.okls.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Open Society</td>
<td>โอเพ่น โซไซตี้</td>
<td><a href="http://www.onopen.com">http://www.onopen.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Orchid Press Publishing</td>
<td>ออร์คิดเพรส พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.orchidbooks.com">http://www.orchidbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>P.C.Book Distributor</td>
<td>ห้างหุ้นส่วนจำกัดสายส่งปัญญาชน</td>
<td><a href="http://www.panyachon.com">http://www.panyachon.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>P.S.Pattana Publishing</td>
<td>พ.ศ.พัฒนา</td>
<td><a href="http://www.pspublishing.co.th">http://www.pspublishing.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Paboonma</td>
<td>พาบุญมา</td>
<td><a href="http://www.paboonma.com">http://www.paboonma.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pada Education</td>
<td>ภาดา เอ็ดดูเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.padabook.com">http://www.padabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Page One (Th)</td>
<td>เพจวัน (ประเทศไทย)</td>
<td><a href="http://www.pageonegroup.com">http://www.pageonegroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Paiboon Poomsan Publishing</td>
<td>ไพบูลย์ ภูมิแสน</td>
<td><a href="http://www.paiboonpublishing.com">http://www.paiboonpublishing.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pajera Publishing</td>
<td>ปาเจรา</td>
<td><a href="http://www.pajerabook.com">http://www.pajerabook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pakvan</td>
<td>ผักแว่น</td>
<td><a href="http://www.pakvanfranchise.com">http://www.pakvanfranchise.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pansiam</td>
<td>แพนสยาม</td>
<td><a href="http://www.pansiam.co.th">http://www.pansiam.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Paragon Asia</td>
<td>พารากอน เอเชีย</td>
<td><a href="http://www.paragonasia.com">http://www.paragonasia.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pass Education</td>
<td>พาส เอ็ดดูเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.passeducation.com">http://www.passeducation.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pawdee</td>
<td>พอดี</td>
<td><a href="http://www.pawdee.com">http://www.pawdee.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pearl Publishing</td>
<td>เพิร์ล พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.pearl.co.th">http://www.pearl.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pearson Education</td>
<td>เพียร์สัน เอ็ดดูเคชั่น อินโดไชน่า</td>
<td><a href="http://www.pearson-indochina.com">http://www.pearson-indochina.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pelangi Publishing Thailand</td>
<td>เพอลังอิ พับลิชชิ่ง ประเทศไทย</td>
<td><a href="http://www.pelangibooks.com">http://www.pelangibooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pen &amp; Ink</td>
<td>เพ็นแอนด์อิงค์</td>
<td><a href="http://www.fine-book.com">http://www.fine-book.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pen Pocket</td>
<td>เพน พ็อกเก็ต</td>
<td><a href="http://www.penpocket.net">http://www.penpocket.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Peninsular Associate</td>
<td>เพนนินซูลาร์ แอสโซซิเอทส์</td>
<td><a href="http://www.smethailandclub.com">http://www.smethailandclub.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Penwattana Distributor</td>
<td>เพ็ญวัฒนา จัดจำหน่าย</td>
<td><a href="http://www.pennwattana.com">http://www.pennwattana.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>People Media</td>
<td>พีเพิลมีเดีย</td>
<td><a href="http://www.smeschannel.com">http://www.smeschannel.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Perfection Multimedia</td>
<td>เพอร์เฟควิชั่น มัลติมีเดีย</td>
<td><a href="http://www.perfectvision.co.th">http://www.perfectvision.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pet &amp; Home</td>
<td>เพ็ทแอนด์โฮม</td>
<td><a href="http://www.petandhome.com">http://www.petandhome.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Petchkarat Publishing</td>
<td>เพชรกะรัต</td>
<td><a href="http://www.petchkarat.com">http://www.petchkarat.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Pharinas</td>
<td>ภาริณาส</td>
<td><a href="http://www.1clickidea.com">http://www.1clickidea.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Physics Center</td>
<td>ฟิสิกส์ เซ็นเตอร์</td>
<td><a href="http://www.pc-bookclub.com">http://www.pc-bookclub.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Plan for Kids</td>
<td>แปลน ฟอร์ คิดส์</td>
<td><a href="http://www.planforkids.com">http://www.planforkids.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Plan Parithat</td>
<td>แปลน ปริทัศน์</td>
<td><a href="http://www.planparithat.com">http://www.planparithat.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Plan Readers</td>
<td>แปลน รีดเดอร์ส</td>
<td><a href="http://www.productst.com">http://www.productst.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Plan Sara</td>
<td>แปลน สารา</td>
<td><a href="http://www.plansara.com">http://www.plansara.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Ploychan</td>
<td>พลอยจันทร์</td>
<td><a href="http://www.ploychanbook.com">http://www.ploychanbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Poombundit Publisher</td>
<td>ภูมิบัณฑิต</td>
<td><a href="http://www.poombundit.co.th">http://www.poombundit.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Post International Media</td>
<td>โพสต์ อินเตอร์เนชั่นแนล มีเดีย</td>
<td><a href="http://www.elle.co.th">http://www.elle.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Post-Elements</td>
<td>โพส ท์ อิลิเม็นท์</td>
<td><a href="http://www.computerartsthailand.com">http://www.computerartsthailand.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Prannok Witthaya</td>
<td>พรานนกวิทยา</td>
<td><a href="http://www.pnmap.com">http://www.pnmap.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Praphansarn</td>
<td>ประพันธ์สาส์น</td>
<td><a href="http://www.praphansarn.com">http://www.praphansarn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Prasarnmitr Publishing</td>
<td>ประสานมิตร</td>
<td><a href="http://www.prasarnmitr.com">http://www.prasarnmitr.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Prima Publishing</td>
<td>พรีมา พับบลิชชิง</td>
<td><a href="http://www.primapublishing.co.th">http://www.primapublishing.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Princess Maha Chakri Sirindhorn</td>
<td>ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร</td>
<td><a href="http://www.sac.or.th">http://www.sac.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Provision</td>
<td>โปรวิชั่น</td>
<td><a href="http://www.provision.co.th">http://www.provision.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Psycho Management</td>
<td>ไซโค แมนเนจเม้นท์</td>
<td><a href="http://www.thaihypno.com">http://www.thaihypno.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Puengan Publishing</td>
<td>เพื่อนกัน พับลิชชิง</td>
<td><a href="http://www.puengan.com">http://www.puengan.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>PW.</td>
<td>พัฒนาคุณภาพวิชากร (พว.)</td>
<td><a href="http://www.iadth.com">http://www.iadth.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>PW. International</td>
<td>พัฒนาคุณภาพวิชากร (พว.) อินเตอร์เนชั่นแนล</td>
<td><a href="http://www.iadth.com">http://www.iadth.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Rakluke Group</td>
<td>รักลูก กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.raklukegroup.com">http://www.raklukegroup.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Reader Digest</td>
<td>รีดเดอร์ไดเจสท์</td>
<td><a href="http://www.readersdigest.co.th">http://www.readersdigest.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Redemptorist</td>
<td>ศูนย์สื่อมวลชนคณะพระมหาไถ่</td>
<td><a href="http://www.issara.com">http://www.issara.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Reviva</td>
<td>รีไวว่า</td>
<td><a href="http://www.reviva.co.th">http://www.reviva.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Right Content</td>
<td>ไร้ท์ คอนเทนท์</td>
<td><a href="http://www.onpa.co.th">http://www.onpa.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>River Books</td>
<td>ริเวอร์บุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.riverbooksbk.com">http://www.riverbooksbk.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Ruamtasana</td>
<td>รวมทรรศน์</td>
<td><a href="http://www.balavi.com">http://www.balavi.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Saan Aksoron</td>
<td>สานอักษร</td>
<td><a href="http://www.roong-aroon.ac.th">http://www.roong-aroon.ac.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Saengdao</td>
<td>แสงดาว</td>
<td><a href="http://www.saengdao.com">http://www.saengdao.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sangdad</td>
<td>แสงแดด</td>
<td><a href="http://www.sangdad.com">http://www.sangdad.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sangsanbooks</td>
<td>สร้างสรรค์บุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.sangsanbooks.com">http://www.sangsanbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sanookarn</td>
<td>สนุกอ่าน</td>
<td><a href="http://www.sanookarn.com">http://www.sanookarn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sanskrit</td>
<td>สันสกฤต</td>
<td><a href="http://www.sanskritbook.com">http://www.sanskritbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sarakadee</td>
<td>สารคดี</td>
<td><a href="http://www.sarakadee.com">http://www.sarakadee.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Satapornbooks</td>
<td>สถาพรบุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.satapornbooks.com">http://www.satapornbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sawasdee-It</td>
<td>สวัสดี ไอที</td>
<td><a href="http://www.sawasdee-it.com">http://www.sawasdee-it.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Scholar Video</td>
<td>สกอลลาร์ วิดีโอ</td>
<td><a href="http://www.scholar.co.th">http://www.scholar.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Se-education</td>
<td>ซีเอ็ด ยูเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.se-ed.com">http://www.se-ed.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Seemuang-oon&amp;Come On</td>
<td>สีม่วงอ่อนและคัมออน</td>
<td><a href="http://www.emotionway.com">http://www.emotionway.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sengho</td>
<td>เส้งโห ภูเก็ต</td>
<td><a href="http://www.sengho.com">http://www.sengho.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>SGS Gems</td>
<td>เอส.จี.เอส.เจมส์</td>
<td><a href="http://www.sgs.ac.th">http://www.sgs.ac.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Shangrila-Press</td>
<td>แชงกรี-ลา เพรส</td>
<td><a href="http://www.travelguidemag.net">http://www.travelguidemag.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Siam Archives</td>
<td>สยามบรรณ</td>
<td><a href="http://www.siamarchives.com">http://www.siamarchives.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Siam Inter Multimedia</td>
<td>สยามอินเตอร์มัลติมีเดีย</td>
<td><a href="http://www.smm.co.th">http://www.smm.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Siamzone.net</td>
<td>สยามโซนดอทเน็ท</td>
<td><a href="http://www.siamzone.net">http://www.siamzone.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Silkworm</td>
<td>ซิลค์เวอร์ม</td>
<td><a href="http://www.silkwormbooks.com">http://www.silkwormbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Skybook.co.th</td>
<td>สกายบุ๊กส์</td>
<td><a href="http://www.skybook.co.th">http://www.skybook.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Smart Head</td>
<td>สมาร์ทเฮด</td>
<td><a href="http://www.sipprapa.net">http://www.sipprapa.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Smart Learning</td>
<td>สมาร์ทเลิร์นนิ่ง</td>
<td><a href="http://www.smartlearningweb.com">http://www.smartlearningweb.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Smart to Work</td>
<td>สมาร์ท ทู เวิร์ค</td>
<td><a href="http://www.smart2work.net">http://www.smart2work.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Smooth Creative</td>
<td>สมูท ครีเอทีฟ</td>
<td><a href="http://www.smoothcreative.net">http://www.smoothcreative.net</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Srisiam Printing Press</td>
<td>ศรีสยามการพิมพ์</td>
<td><a href="http://www.srisiam.com">http://www.srisiam.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Star Clip</td>
<td>สตาร์ คลิป</td>
<td><a href="http://star-clip.hi5.com">http://star-clip.hi5.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Suan Nguen Mee Ma</td>
<td>สวนเงินมีมา</td>
<td><a href="http://www.suan-spirit.com">http://www.suan-spirit.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Suandusit Jajabhat University Book Center</td>
<td>ศูนย์หนังสือม.ราชภัฎสวนดุสิต</td>
<td><a href="http://www.dusitbook.com">http://www.dusitbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Success Books</td>
<td>ซัคเซส บุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.successmedia.com">http://www.successmedia.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sukhothai Thammathirat Open</td>
<td>สนพ.ม.สุโขทัยธรรมาธิราช</td>
<td><a href="http://www.stoubook.org">http://www.stoubook.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Suksapan Khonkean</td>
<td>ศึกษาภัณฑ์ขอนแก่น</td>
<td><a href="http://www.suksapan-kk.com">http://www.suksapan-kk.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Sun Moon Tree</td>
<td>ซันมูนทรี</td>
<td><a href="http://www.octpublishing.com">http://www.octpublishing.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Suvimol Rare books</td>
<td>สุวิมลหนังสือเก่า</td>
<td><a href="http://www.thaioldbooks.com">http://www.thaioldbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Suweriyasarn</td>
<td>สุวีริยาสาส์น</td>
<td><a href="http://www.chomromdek.com">http://www.chomromdek.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>T.G.R.E Institute Pub.</td>
<td>ศูนย์หนังสือที.จี.อาร์.อี</td>
<td><a href="http://www.tgreinstitute.com">http://www.tgreinstitute.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tanakul Enterprise</td>
<td>ธนะกุล เอ็นเตอร์ไพรส์</td>
<td><a href="http://www.tanakulenterprise.com">http://www.tanakulenterprise.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tarad.com</td>
<td>ตลาดดอทคอม</td>
<td><a href="http://www.taradedu.com">http://www.taradedu.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tawansong</td>
<td>ตะวันส่อง</td>
<td><a href="http://www.tawan-song.com">http://www.tawan-song.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thachang Book Store</td>
<td>ท่าช้าง</td>
<td><a href="http://www.digitalrarebook.com">http://www.digitalrarebook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Animate</td>
<td>ไทยแอนนิเมท</td>
<td><a href="http://www.thaianimate.co.th">http://www.thaianimate.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Appraisal Foundation</td>
<td>มูลนิธิประเมินค่าทรัพย์สินแห่งประเทศไทย</td>
<td><a href="http://www.thaiappraisal.org">http://www.thaiappraisal.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Holistic Health Foundation</td>
<td>สุขภาพไทย(มูลนิธิ)</td>
<td><a href="http://www.thaihof.org">http://www.thaihof.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Information Publishing System</td>
<td>ไทยอินฟอร์เมชั่นพับลิชชิ่งซิสเต็มส์</td>
<td><a href="http://www.tips.in.th">http://www.tips.in.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Junior Encyclopedia</td>
<td>โครงการสารานุกรมไทยฯ</td>
<td><a href="http://www.royin.go.th">http://www.royin.go.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Medicine Text Book</td>
<td>การแพทย์แผนไทยพัฒนา</td>
<td><a href="http://www.ttmdf.com">http://www.ttmdf.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Software Enterprise</td>
<td>ไทยซอฟท์แวร์เอ็นเตอร์ไพรส์</td>
<td><a href="http://www.thaisoftware.co.th">http://www.thaisoftware.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thai Watana Panich</td>
<td>ไทยวัฒนาพานิช</td>
<td><a href="http://www.twp.co.th">http://www.twp.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thaicoon-Brandage Holding</td>
<td>ไทยคูน-แบรนด์เอจ โฮลดิ้ง</td>
<td><a href="http://www.brandage.com">http://www.brandage.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thaiform Studio</td>
<td>ไทยฟอร์ม สตูดิโอ</td>
<td><a href="http://www.thaiformstudio.com">http://www.thaiformstudio.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thailand Bible Society</td>
<td>สมาคมพระคริสตธรรมไทย</td>
<td><a href="http://www.thaibible.or.th">http://www.thaibible.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thaiways Pub.</td>
<td>ไทยเวย์ส พับลิเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.dicthai.com">http://www.dicthai.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thammasapa Banluetham</td>
<td>ธรรมสภา บันลือธรรม</td>
<td><a href="http://www.thammasapa.com">http://www.thammasapa.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thammasat University Book Store</td>
<td>ศูนย์หนังสือม.ธรรมศาสตร์</td>
<td><a href="http://www.tubookstore.com">http://www.tubookstore.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thammasat University Press</td>
<td>สนพ.ม.ธรรมศาสตร์</td>
<td><a href="http://www.thammasatpress.com">http://www.thammasatpress.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Than Printing</td>
<td>ฐานการพิมพ์</td>
<td><a href="http://www.thanprinting.co.th">http://www.thanprinting.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tharnaksorn</td>
<td>ธารอักษร</td>
<td><a href="http://www.tharnaksorn.com">http://www.tharnaksorn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Aspirer Group</td>
<td>ดิแอสไพเรอร์ กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.tagc.co.th">http://www.tagc.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Bookchest</td>
<td>เดอะบุ๊คเชสท์</td>
<td><a href="http://www.bookchestonline.com">http://www.bookchestonline.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Books Lover</td>
<td>เดอะบุ๊คเลิฟเวอร์</td>
<td><a href="http://www.dokya.com">http://www.dokya.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Foundation for the Promotion of Social Sciences</td>
<td>มูลนิธิโครงการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์</td>
<td><a href="http://www.textbooksproject.com">http://www.textbooksproject.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Quest Foundation</td>
<td>อันวีกษณา(มูลนิธิ)</td>
<td><a href="http://www.anveekshana.org">http://www.anveekshana.org</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Reader House</td>
<td>เดอะรีดเดอร์เฮ้าส์</td>
<td><a href="http://www.thereaderhouse.co.th">http://www.thereaderhouse.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Royal Institute</td>
<td>ราชบัณฑิตยสถาน</td>
<td><a href="http://www.royin.go.th">http://www.royin.go.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Stock Exchange of Thailand</td>
<td>ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย</td>
<td><a href="http://www.set.or.th">http://www.set.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Thailand Research Fund</td>
<td>สำนักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย</td>
<td><a href="http://www.trf.or.th">http://www.trf.or.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Thinknet</td>
<td>ทิงค์เน็ต</td>
<td><a href="http://www.thinknet.co.th">http://www.thinknet.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tibthai Inter Book</td>
<td>ทิบไทย อินเตอร์บุ๊คส์</td>
<td><a href="http://www.tibbook.com">http://www.tibbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>TKO Comics</td>
<td>ที เค โอ คอมิกส์</td>
<td><a href="http://www.tkocomics.com">http://www.tkocomics.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tomorrow Comix</td>
<td>ทูมอร์โรว์ คอมมิคส์</td>
<td><a href="http://www.tmcomix.com">http://www.tmcomix.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Top</td>
<td>ท้อป</td>
<td><a href="http://www.toptextbook.com">http://www.toptextbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tourism Authority of Thailand</td>
<td>การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (อนุสารอสท.)</td>
<td><a href="http://www.osotho.com">http://www.osotho.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Tpa</td>
<td>สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี(ไทย-ญี่ปุ่น)</td>
<td><a href="http://www.tpabookcentre.com">http://www.tpabookcentre.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Triple Education</td>
<td>ทริปเพิ้ล เอ็ดดูเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.triple-ed.com">http://www.triple-ed.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>True Digital Content and Media</td>
<td>ทรู ดิจิตอล คอนเท้นท์ แอนด์ มีเดีย</td>
<td><a href="http://www.futuregamer.co.th">http://www.futuregamer.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>TV Burabha</td>
<td>ทีวีบูรพา</td>
<td><a href="http://www.tvburabha.com">http://www.tvburabha.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Typhoon Studio (Prabda Yoon)</td>
<td>ไต้ฝุ่น สตูดิโอ (ปราบดา หยุ่น)</td>
<td><a href="http://www.typhoonbooks.com">http://www.typhoonbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Union Sense Technology</td>
<td>ยูเนียนเซ้นซ์ เทคโนโลยี</td>
<td><a href="http://www.talkingdict.com">http://www.talkingdict.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>V.C.P.Success Group</td>
<td>วี.ซี.พี.ซัคเซสกรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.vcpbook.com">http://www.vcpbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Vannasarn</td>
<td>วรรณสาส์น</td>
<td><a href="http://www.vannasarn.com">http://www.vannasarn.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Variety Media</td>
<td>วาไรตี้ มีเดีย</td>
<td><a href="http://www.smm.co.th">http://www.smm.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>VBT Comm.</td>
<td>วีบีที คอมมิวนิเคชั่น</td>
<td><a href="http://www.vbt.co.th">http://www.vbt.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Vibulkij Publishing</td>
<td>วิบูลย์กิจ การพิมพ์</td>
<td><a href="http://www.vibulkij.com">http://www.vibulkij.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Vista Business</td>
<td>วิสต้า บิสซิเนส</td>
<td><a href="http://www.vista.co.th">http://www.vista.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Waksorn Promotion</td>
<td>วรรคสร โปรโมชั่น</td>
<td><a href="http://www.starsoccershop.com">http://www.starsoccershop.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Wan Kaew Publishing</td>
<td>แว่นแก้ว</td>
<td><a href="http://www.wankaew.com">http://www.wankaew.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Wang Anubal</td>
<td>วังอนุบาล</td>
<td><a href="http://www.kidstep.com">http://www.kidstep.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Watana Phanit</td>
<td>วัฒนาพานิช</td>
<td><a href="http://www.wpp.co.th">http://www.wpp.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Watta Classifieds</td>
<td>วัฏฏะ คลาสสิฟายด์ส</td>
<td><a href="http://www.watta.co.th">http://www.watta.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Welearn</td>
<td>วีเลิร์น</td>
<td><a href="http://www.welearnbook.com">http://www.welearnbook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>White Lotus</td>
<td>ไวท์ โลตัส</td>
<td><a href="http://www.whitelotusbooks.com">http://www.whitelotusbooks.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Windows on the World</td>
<td>หน้าต่างสู่โลกกว้าง</td>
<td><a href="http://www.wow-book5.info">http://www.wow-book5.info</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Winyuchon</td>
<td>วิญญูชน</td>
<td><a href="http://www.winyuchon.co.th">http://www.winyuchon.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Witthayaphat</td>
<td>วิทยพัฒน์</td>
<td><a href="http://www.wphat.com">http://www.wphat.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Witty Group</td>
<td>วิตตี้ กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.witty.co.th">http://www.witty.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>WOFS Publishing</td>
<td>ดับบลิวโอเอฟเอส พับลิชชิง (ประเทศไทย)</td>
<td><a href="http://www.wofs.co.th">http://www.wofs.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Wongsawang Publishing</td>
<td>วงศ์สว่าง พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.wswpublishing.com">http://www.wswpublishing.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Workpoint Publishing</td>
<td>เวิร์คพอยท์ พับลิชชิ่ง</td>
<td><a href="http://www.workpoint.co.th">http://www.workpoint.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>World Trip</td>
<td>เวิลด์ทริป</td>
<td><a href="http://www.trips.in.th">http://www.trips.in.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Yaimai Creative Group</td>
<td>ใยไหม ครีเอทีฟ กรุ๊ป</td>
<td><a href="http://www.yaimaibook.com">http://www.yaimaibook.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Z-cuisiner</td>
<td>แซด-ควิซิเนอร์</td>
<td><a href="http://www.zcuisiner.com">http://www.zcuisiner.com</a></td>
</tr>
<tr>
<td>Genesis Media Com</td>
<td>เจเนซิส มีเดียคอม</td>
<td><a href="http://www.genesis.co.th">http://www.genesis.co.th</a></td>
</tr>
<tr>
<td>The Federation of Thai Printing Industries</td>
<td>สหพันธ์อุตสาหกรรมการพิมพ์</td>
<td><a href="http://www.printfederation.or.th">http://www.printfederation.or.th</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/07/list-of-publishing-companies-in-thailand/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/07/list-of-publishing-companies-in-thailand/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bangkok National and International Book Fair 2013</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/06/bangkok-national-and-international-book-fair-2013/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/06/bangkok-national-and-international-book-fair-2013/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Apr 2013 11:34:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Announcements]]></category>
		<category><![CDATA[book fair]]></category>
		<category><![CDATA[books]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3135</guid>
		<description><![CDATA[The 41st National Book Fair and 11th Bangkok International Book Fair 2013 runs from 29th March to 8th April inclusive. This event is usually very popular with local people for Thai-language fiction and school / university text books. A wide selection of EAL / ESL exercise and class books is also usually available. However, fiction <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/06/bangkok-national-and-international-book-fair-2013/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The <strong>41st National Book Fair</strong> and <strong>11th Bangkok International Book Fair 2013</strong> runs from 29th March to 8th April inclusive. This event is usually very popular with local people for Thai-language fiction and school / university text books. A wide selection of EAL / ESL exercise and class books is also usually available. However, fiction for native English speakers is usually quite limited.</p>
<p><strong>Venue</strong>: Queen Sirikit National Convention Center</p>
<p><strong>Opening times</strong>:</p>
<p>29 March, 2013: 6 p.m. &#8211; 9 p.m.<br />
30 March &#8211; 8 April, 2013: 10 a.m. &#8211; 9 p.m.</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/06/bangkok-national-and-international-book-fair-2013/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/06/bangkok-national-and-international-book-fair-2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thailand&#8217;s international trade representative accused of secret offshore company</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/04/thailands-international-trade-representative-accused-of-secret-offshore-company/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/04/thailands-international-trade-representative-accused-of-secret-offshore-company/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Apr 2013 15:56:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[corruption]]></category>
		<category><![CDATA[government]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3121</guid>
		<description><![CDATA[Thailand&#8217;s international trade representative Nalinee &#8220;Joy&#8221; Taveesin (นลินี ทวีสิน) has been accused of holding a secret offshore company in the British Virgin Islands. According to the Guardian newspaper, Taveesin&#8217;s secretary said: She [Taveesin] strongly affirmed that she had neither known nor heard about this so-called Hall Kingston. The information about her being [a company] shareholder is <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/04/thailands-international-trade-representative-accused-of-secret-offshore-company/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Thailand&#8217;s international trade representative Nalinee &#8220;Joy&#8221; Taveesin (นลินี ทวีสิน)</strong> has been accused of holding a secret offshore company in the British Virgin Islands.</p>
<div id="attachment_3128" class="wp-caption alignnone" style="width: 514px"><img class=" wp-image-3128 " alt="Nalinee Taveesin - Thailand international trade representative" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/04/nalinee-taveesin-joy.jpg" width="504" height="244" /><p class="wp-caption-text">Nalinee Taveesin &#8211; Thailand international trade representative</p></div>
<p>According to the Guardian newspaper, Taveesin&#8217;s secretary said:</p>
<blockquote><p>She [Taveesin] strongly affirmed that she had neither known nor heard about this so-called Hall Kingston. The information about her being [a company] shareholder is incorrect.</p>
<p>Source: <a href="http://www.guardian.co.uk/uk/2013/apr/04/offshore-secrets">http://www.guardian.co.uk/uk/2013/apr/04/offshore-secrets</a></p></blockquote>
<p>Nalinee Taveesin is no stranger to controversy, having previously been blacklisted by the US government for her involvement with Grace Mugabe in Zimbabwe. According to the US Treasury website:</p>
<blockquote><p>[...] Nalinee Joy Taveesin, a Thai businesswoman who has facilitated a number of financial, real-estate, and gem-related transactions on behalf of Grace Mugabe, Gideon Gono, and a number of other Zimbabwean Specially Designated Nationals (SDNs).   Ironically, Nalinee Taveesin has participated in a number of initiatives on corruption and growth challenges in Africa and Southeast Asia while secretly supporting the kleptocratic practices of one of Africa&#8217;s most corrupt regimes.</p>
<p>Source: <a href="http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/hp1295.aspx">http://www.treasury.gov/press-center/press-releases/Pages/hp1295.aspx</a></p></blockquote>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/04/thailands-international-trade-representative-accused-of-secret-offshore-company/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/04/thailands-international-trade-representative-accused-of-secret-offshore-company/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A lucky date in Thailand?</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/03/a-lucky-date-in-thailand/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/03/a-lucky-date-in-thailand/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 19:08:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3116</guid>
		<description><![CDATA[Thailand observes the Buddhist calendar which means we are currently in the year 2556 BE (BE = AD + 543). Many Thai people attribute certain numbers and number patterns with good luck and today is notable for the sequence of numbers in the date. Today is the third day (3) in the fourth month (4) <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/03/a-lucky-date-in-thailand/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Thailand observes the Buddhist calendar which means we are currently in the year 2556 BE (BE = AD + 543). Many Thai people attribute certain numbers and number patterns with good luck and today is notable for the sequence of numbers in the date.</p>
<p>Today is the third day (3) in the fourth month (4) in the year 2556 (&#8217;56) making the date 3/4/56. Note that Thai people always write the day number before the month number unlike in the US where the system used is month/day/year. However, Thai numerals are rarely used when writing dates as most Thai people prefer to use Arabic (or &#8220;Western&#8221;) numerals like this:</p>
<p>วันที่ 3 เดือนเมษายน พ.ศ. 2556</p>
<p>Chok dee na!</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/03/a-lucky-date-in-thailand/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/04/03/a-lucky-date-in-thailand/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Translate app for Android (works offline)</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/03/30/google-translate-app-for-android-works-offline/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/03/30/google-translate-app-for-android-works-offline/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 Mar 2013 09:13:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Download]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[Google translate]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3111</guid>
		<description><![CDATA[Google Translate is now available as a free app for Android smartphones making it possible to translate between more than 60 languages including Thai and English. The app allows a variety of input methods and can be used offline making it suitable for tourists with no data option and areas with poor network connectivity. Google <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/03/30/google-translate-app-for-android-works-offline/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Google Translate is now available as a free app for Android smartphones</strong> making it possible to translate between more than 60 languages including Thai and English. The app allows a variety of input methods and can be used offline making it suitable for tourists with no data option and areas with poor network connectivity.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-3112" alt="google-translate" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/03/google-translate.png" width="705" height="344" /></p>
<p class="download">Google Translate can be downloaded from <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate" target="_blank">Google Play</a>.</p>
<ul>
<li>Translate text and speech between more than 60 languages</li>
<li>Listen to your translations spoken aloud</li>
<li>Input using your voice, handwriting, and camera</li>
<li>Save your favorite translations for quick, offline access</li>
<li>View dictionary results for single words or phrases</li>
<li>Translate without a network connection with our offline language packages</li>
</ul>
<p>(Camera input and offline translation are available for Android 2.3 and above.)</p>
<p>Translations between the following languages are supported:<br />
Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bulgarian, Catalan, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Kannada, Korean, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Vietnamese, Welsh, Yiddish</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/03/30/google-translate-app-for-android-works-offline/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/03/30/google-translate-app-for-android-works-offline/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Floating library (MV Logos Hope) now in Bangkok</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/02/25/floating-library-mv-logos-hope-now-in-bangkok/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/02/25/floating-library-mv-logos-hope-now-in-bangkok/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2013 20:53:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Khlong Toey]]></category>
		<category><![CDATA[Khlong Toey Port]]></category>
		<category><![CDATA[library]]></category>
		<category><![CDATA[ships]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3108</guid>
		<description><![CDATA[The world&#8217;s biggest floating library &#8211; the MV Logos Hope &#8211; is docked at Khlong Toey Port (ท่าเรือคลองเตย) and open to visitors from now until March 11. Opening times are 10 a.m. to 10 p.m. Tuesday &#8211; Saturday, and 2 p.m. to 10 p.m. Sunday &#8211; Monday. The ship is manned by volunteers working for <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/02/25/floating-library-mv-logos-hope-now-in-bangkok/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The world&#8217;s biggest floating library &#8211; the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/MV_Logos_Hope" target="_blank">MV Logos Hope</a> &#8211; is docked at Khlong Toey Port (ท่าเรือคลองเตย) and open to visitors from now until March 11. <a href="http://thainews.prd.go.th/centerweb/newsen/NewsDetail?NT01_NewsID=WNART5602250010001" target="_blank">Opening times</a> are 10 a.m. to 10 p.m. Tuesday &#8211; Saturday, and 2 p.m. to 10 p.m. Sunday &#8211; Monday.</p>
<p>The ship is manned by volunteers working for a German Christian foundation, and many books are oriented to Christian themes. Its predecessor, the MV Dolous, proved popular with Thai visitors, especially those wanting to experience being on board a large ship. Along with its books, the ship provided some great photo opportunities.</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/02/25/floating-library-mv-logos-hope-now-in-bangkok/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/02/25/floating-library-mv-logos-hope-now-in-bangkok/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thong Pha Phum National Park</title>
		<link>http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/</link>
		<comments>http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2013 15:52:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Kanchanaburi]]></category>
		<category><![CDATA[national park]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://my.bangkoklibrary.com/?p=3094</guid>
		<description><![CDATA[Thong Pha Phum National Park (อุทยานแห่งชาติทองผาภูมิ) includes rich forests, mountains, rivers and waterfalls. Sharing a border with Burma (Myanmar), the park can be found in the Thai districts of Amphur Thong Pha Phum (อำเภอทองผาภูมิ) and Sangklaburi (อำเภอสังขละบุรี). It covers an area of 1,120 sq. km. The park has steep limestone mountains with rocky outcrops and <a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/' class='excerpt-more'>[...]</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Thong Pha Phum National Park</strong> (อุทยานแห่งชาติทองผาภูมิ) includes rich forests, mountains, rivers and waterfalls. Sharing a border with Burma (Myanmar), the park can be found in the Thai districts of Amphur Thong Pha Phum (อำเภอทองผาภูมิ) and Sangklaburi (อำเภอสังขละบุรี). It covers an area of 1,120 sq. km.</p>

<a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/thong-pha-phum-camping/' title='thong-pha-phum-camping'><img width="150" height="150" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/01/thong-pha-phum-camping-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Camping at Thong Pha Phum National Park" /></a>
<a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/thong-pha-phum-campsite/' title='thong-pha-phum-campsite'><img width="150" height="150" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/01/thong-pha-phum-campsite-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Ridge camping in Thong Pha Phum National Park" /></a>
<a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/thong-pha-phum-ridge-camping-mist/' title='thong-pha-phum-ridge-camping-mist'><img width="150" height="150" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/01/thong-pha-phum-ridge-camping-mist-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Morning mist in Thong Pha Phum National Park" /></a>
<a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/thong-pha-phum-mountain-campsite/' title='thong-pha-phum-mountain-campsite'><img width="150" height="150" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/01/thong-pha-phum-mountain-campsite-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Mountainous scenery in Thong Pha Phum National Park" /></a>
<a href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/thong-pha-phum-view/' title='thong-pha-phum-view'><img width="150" height="150" src="http://my.bangkoklibrary.com/wp-content/uploads/2013/01/thong-pha-phum-view-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Mountain view in Thong Pha Phum National Park" /></a>

<p>The park has steep limestone mountains with rocky outcrops and spectacular views. It supports a range of tropical forest habitats that are rich in native wildlife, including elephants, mountain goats, tigers, bears, buffalo, barking deer, civets and many species of birds.</p>
<p>The national park has a visitor centre and accommodation including a camp site. Flooding can present a danger during the rainy season and leaches can be a nuisance unless suitable protection is worn.</p>
<p><span id="more-3094"></span></p>
<p>Khao Laem National Park<br />
P.O.Box 15,<br />
P.O.Thong Pha Phum<br />
Amphur Thong Pha Phum<br />
Kanchanaburi<br />
Thailand 71180</p>
<p>Tel. 0 3454 6802 (VoIP) 0 3453 2099, 0 6131 3443<br />
Fax 0 3453 2099<br />
E-mail reserve@dnp.go.th</p>
<p>http://www.dnp.go.th/parkreserve/asp/style1/default.asp?npid=104&#038;lg=1</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class='wpfblike' style='height: 60px;'><fb:like href='http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/' layout='default' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://my.bangkoklibrary.com/2013/01/18/thong-pha-phum-national-park/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 7/16 queries in 0.176 seconds using disk: basic
Object Caching 1320/1347 objects using disk: basic

 Served from: my.bangkoklibrary.com @ 2013-05-22 19:14:16 by W3 Total Cache -->